ФЭНДОМ


The Original 1x01 10

Основная статья Оригинал


Долорес Абернати (I) Править

Мы слышим мужской голос: "Включите ее", а затем видим обнаженную Долорес Абернати, сидящую на стуле.

Dolores Host

Серия начинается со сцены с Долорес, переведенной в режим анализа.

Невидимый мужской голос спрашивает, слышит ли она его, Долорес отвечает, что слышит. Она также признается, что "будто сама не своя". Потом голос велит убрать ее обычный акцент после чего спрашивает известно ли ей где она находится. Долорес отвечает что она во сне. Голос подтверждает это и спрашивает, хочет ли она проснуться - Долорес отвечает: "Да, мне страшно", но ее губы не двигаются и лицо не отражается никаких эмоций.

На левой щеке у ней красуется грязное пятно. Прилетевшая муха ползет по ее лбу, вниз по носу и к левому глаза, но Долорес никак не реагирует на это. Голос заверяет ее, что ей бояться нечего, пока она правильно отвечает на его вопросы.
Dolores and Fly s1e1

Долорес не реагирует на муху

Затем спрашивает ее понимает ли она его команды и после того, как она отвечает "да", муха перемещается в самый центр ее немигающего глаза.

- Ты когда-нибудь сомневалась в собственной реальности?

- Нет.
Dolores sleeping the original

Просыпаясь каждое утро Долорес повторяет одни и те же действия.

В кадре Долорес просыпается в своей постели каждое утро повторяя замкнутый цикл.

- Скажи, что ты думаете о своем мире". Мы видим как она спускается вниз, уже полностью одетая. - Некоторые предпочитают видеть уродство этого мира, беспорядок.... Я предпочитаю видеть красоту. Хочу верить, что в нашей жизни есть порядок. И цель. Выйдя на крыльцо, Долорес приветствует своего отца Питера Абернати, сидящего в кресле-качалке. Обменявшись несколькими фразами Долорес говорит отцу, что собирается отправится писать картину.

Голос невидимого собеседника спрашивает, что она думает о гостях. Она уточняет: "Вы о приезжих?" Пока она отвечает, камера переключается на поезд, везущий гостей в Свитуотер. Двое гостей ведут беседу. Один из собеседников вспоминает свои прежние визиты в Мир Запада. Его первым нарративом был семейный отдых с рыбалкой и охотой. Во второй раз он приехал один. Он признается в том, что на этот раз был "плохим парнем", но это были лучшие две недели его жизни.

Долорес продолжает беседовать с невидимым собеседником. Она говорит, что ей нравится вспоминать слова ее отца, что так или иначе мы все прибыли когда-то в этот мире. Она говорит: "Приезжие просто ищут того же что и мы - место, где можно быть свободным, осуществить свои мечты, место неограниченных возможностей".

Тедди Флад (I)Править

Guests arriving the original sweetwater

Гости прибывают на поезде в Свитуотер одновременно с Тедди.

Поезд приходит на станцию Свитуотер и из него выходят пассажиры . Один из пассажиров, Тедди, проходит мимо пары, приехавшей сюда впервые и разглядывающей Свитуотер в изумлении. Леди говорит: "Боже, это невероятно." Мужчина отвечает: "Еще бы, за такие деньги".

Тедди идет по городку. И натыкается на высокого ковбоя ведущего себя вызывающе. Затем проходит мимо шерифа, призывающего окружающую толпу отправиться на поиски преступника по имени Гектор Эскатон. Шериф говорит, что Гектор застрелил маршала и прячется где-то в горах. Он приглашает Тедди вступить в отряд, но тот отказывается, говорит "не сегодня" и вежливо касается шляпы прежде чем уйти.

Вместо этого Тедди отправляется в салун Марипоса. У стойки бара он заказывает ржаное виски. К нему подходит Клементина - проститутка из салона. "Новенький. В тебе нет черствости", говорит она. Тедди отказывается от предложения составить ей компанию, говоря что вместо того чтобы платить за женское внимание, он предпочитает заслужить его. Другая женщина, - мадам Мэйв Миллей, - слыша это говорит, что платить так или иначе приходится, разница лишь в том, что ее расценки фиксированы и помещены у входной двери. Однако он не слышит.
The original view of dolores

Увидев Долорес в витрине салуна, Тедди спешит к ней навстречу

Через витрину салуна он заметил Долорес Абернати, выходящую из магазина. Тедди покидает бар не говоря никому больше ни слова и пересекает улицу, направляясь к ней.

Голос задающий вопросы продолжает спрашивать: «Ты не замечала в своем мире противоречий? Или повторов?» «Жизнь каждого - рутина. И я не исключение», отвечает она.

Пакуя свою поклажу за седлом Долорес роняет консервную банку. Тедди поднимает банку и отдает ей. «Ты вернулся», - говорит она. «Я же обещал», - отвечает он. Они несомненно знакомы. «Не обращай на меня внимания», - говорит он. - «Просто пытаюсь быть рыцарем». И предлагает проводить ее домой. Она дружелюбно улыбается ему со словами: "за мной поспеешь?" Сев на лошадь, она уезжает, оставляя его искать лошадь.

Dolores and Teddy s1e1

Долорес и Тедди в прерии

Мы видим, как он догоняет ее уже за городком в открытой прерии на фоне гор. Никуда особо не спеша они останавливаются полюбоваться пейзажами Мира Дикого Запада. Она подшучивает над ним за то, что он не разбирается в разведении скота, говоря, что все время забывает, что он только лишь одевается как ковбой. У стада есть вожак и остальной скот просто следует за ним. Он спрашивает откуда она про это знает. Она отвечает, что просто знает некоторые вещи, как, например, знала о том, что он вернется. Долорес говорит Тедди, что он вполне предсказуем; свой путь есть у каждого, а его путь ведет его к ней. Она полагает, что все пойдет так как нужно, заметив ему, что ее отец будет не рад увидеть его снова.

Они подъезжают к ферме уже затемно. Подъехав еще ближе они слышат выстрел и видят вспышку внутри дома. Тедди достает свою винтовку и велит ей оставаться на месте. Затем он кидается к дому. У дома человек с усами и в котелке (которого, как мы позднее узнаем, зовут Ребус) пытает отца Долорес, Питера, лежащего на земле перед своим домом. Ребус держит стеклянную бутылку молока. Он спрашивает: «У тебя здесь что, нет ничего кроме молока, старик?» Питер огрызается и Ребус стреляет в него. Потом выливает немного молока на мертвого Питера. Появившийся на крыльце сообщник Ребуса, Уолтер, сетует на то, что мать Долорес застрелили прежде чем они успели с ней поразвлечься. Ребус в ответ замечает ему, что она еще достаточно теплая. Потом отдает бутылку молока Уолтеру, который возвращается в дом.

Тут появляется Тедди и из винчестера приканчивает их обоих. Когда Тедди опускается на колени у тела матери Долорес, невидимый рассказчик продолжает: «Последний вопрос, Долорес. Что если я скажу тебе, что ты ошиблась? Что случайных встреч не бывает? Что ты и все, кого ты знаешь, созданы для того, чтобы удовлетворять желания тех, кто платят за визит в твой мир? Тех, кого ты зовешь «приезжими».

Обезумевшая от горя Долорес опускается на колени рядом с телом своего отца. И тогда появляется незнакомец... Человек в черном. Подойдя к ней с видом не предвещающим ничего хорошего, он говорит: «Ну здравствуй снова!», после чего принимается насмехаться над ее отцом. Схватив валяющийся пистолет, Долорес направляет оружие на него. Но прежде чем она успевает выстрелить, он выбивает пистолет из ее рук. Потом дает ей пощечину. Она падает на землю. Он спрашивает: "Разве так встречают старого друга?" и напоминает ей, что появляется здесь уже в течение 30 лет, а она все никак не может его запомнить после всего того через что они прошли. «Они добавили смелости, Долорес, - говорит он. - Просто очаровательно".

Появившийся из дома Тедди требует оставить ее в покое. Человек в черном, похоже, знает Тедди и небрежно отмахивается от него. Потом издевается над Тедди, провоцируя его выстрелить первым. Тедди стреляет... потом еще раз. Пули не действуют на Человека в черном. Рассказчик говорит: «Что если я скажу вам, что вы не можете навредить приезжим? А они могут сделать с вами все что захотят?» Тедди недоверчиво разглядывает пистолет, потрясенный тем, что выстрелы ни к чему не приводят. Человек в черном продолжает насмехаться над Тедди: «Никогда не понимал зачем вам выделяют пары. Это жестоко". Тедди стреляет в Человека в черном еще раз. Тот в ответ заявляет: "А потом я понял - победа ничего не значит без чужого проигрыша". Потом подходит к Тедди и, глядя ему в прямо глаза, говорит: «А значит ты здесь для того, чтобы быть проигравшим».

Тедди ничего не понимает. В отчаянии он бессильно опускается на колени. Человек в черном похлопывает его по спине и говорит: «Похоже не таким ты себя считал». Потом возвращается к Долорес и, схватив ее, тащит по двору: "Идем, красотка". Тедди приходит в себя и вскакивает. Он стреляет снова, но безуспешно... потом еще раз. Долорес просит не трогать Тедди и говорит, что сделает все, что он попросит. Но Человек в Черном бьет ее снова. И говорит ей, что платил не за тем чтобы было легко. Он хочет, чтобы она сопротивлялась. Тедди снова стреляет. Человеку в черном все это надоело. Повернувшись, он стреляет Тедди прямо в сердце. Потом продолжает тащить Долорес в сарай, пиная и восклицая: «Как хорошо вернуться. Отпразднуем!".

Dolores dragged by man in black

Тедди убит, а Человек в черном волочит Долорес в сарай

Когда Тедди падает, а кричащую Долорес продолжают тащить дальше, мы слышим голос невидимого рассказчика: «Изменят ли мои слова то, что ты думаешь о приезжих, Долорес?» Мы слышим, как Долорес отвечает: «Нет. Конечно, нет. Мы все любим приезжих. Каждый их них напоминает мне о том, как мне повезло что я жива и насколько прекрасен может быть этот мир». Камера наезжает на неподвижный глаз Тедди. В его отражении мы видим дверь амбара, закрывающуюся за Человеком в черном и Долорес.

Центр управления Mesa Hub (I) Править

Временной цикл Долорес и Тедди повторяется снова. Долорес просыпается в своей постели. Тедди приходит в себя в поезде. Две пассажирки в поезде обсуждают внешность Тедди, одной из них он кажется идеальным. Другая считает идеал невероятно скучным и заявляет ей больше по вкусу плохие парни. Камера отъезжает назад. Мы видим поезд, двигающийся по местности с высоты птичьего полета. Затем местность оказывается на большом круглом столе в диспетчерской. Вокруг стола стоят люди в одинаковых голубых рубашках с планшетами. Камера перемещается в большой зал, где персонал в белой униформе для «стерильных помещений» собирают лошадь-андроида. Мы продолжаем двигаться по залу, где женщина "тренирует" законченную лошадь. В другой его части люди тестируют гуманоидных андроидов, некоторые из которых одеты, а другие - нет. Перед нами проститутка, мужчина с луком и стрелок. Оказывается, что невидимым рассказчиком является Бернард Лоу. Вместе с Элси, он исследует голую Клементину, сидящую на стуле.

Clementine the host

Пребывая в режиме анализа Клементина изучает новые жесты

Бернард спрашивает у Элси заметила ли она особенность одного из жестов Клементины. «Ее палец. Это не стандарт», - говорит Элси. Бернард говорит Элси, что в последний «апдейт» доктора Роберта Форда включен новый класс жестов. Вновь обретенный опыт хостов обязательно удаляется из памяти в конце каждого цикла и не перезаписывается. Новые жесты были модифицированы и получили возможность отсылки к прежним событиям, связанным с конкретными воспоминаниями. Бернард говорит, что доктор Форд называет новые жесты «грезами». Доктор Форд нашел способ, открывающий «грезам» доступ к этой неосознаваемой памяти ждущей перезаписи «как к подсознанию». Он говорит, что именно эти мелочи делают хостов по-настоящему реальными, заставляя гостей в них влюбляться. На планшете Бернарда раздается звонок. Он выходит, чтобы ответить. Элси пристально смотрит на Клементину. Потом мягко откидывает ее волосы за ухо, наклоняется и целует ее. Клементина никак на это не реагирует и Элси садится на прежнее место, изумляясь тому, что поцеловала андроида.

Бернард идет по коридору в диспетчерскую, где находит Терезу Каллен и Эшли Стаббс. Тереза говорит, что на подуровне 83 наблюдается незапланированная активность андроидов. Она приказывает Стаббсу направить команду оперативного реагирования в полной защите. Стаббс говорит, что лично займется этим. Бернард тоже решает отправиться с ними. Он еще раз напоминает, что хосты не способны причинить им вреда. Стаббс возражает ему и говорит, что хосты как дети и «в конечном счете бунтуют все». Стаббс встревожен, а Тереза считает, что причиной этого может быть недавнее обновление, приводящее к возможности критической ошибки. Бернард не верит в такую возможность. Он говорит, что в парке уже более 30 лет никаких критических ошибок не было. "Значит давно пора", - отвечает Тереза.

Стаббс c его вооруженной командой и Бернардом спускаются на подуровень в большом лифте. Когда дверь открывается в нее вплескивается поток воды. Стаббс объясняет это неисправностью системы охлаждения на этой неделе. «Запах будет офигенный», - говорит Стаббс. Они входят в большое плохо освещенное помещение, а затем в зал, полный замерших андроидов.

Old android hosts in storage the original

Стаббс и Бернард входят в помещение подуровня где хранятся отключенные старые андроиды/хосты.

В задней части зала находится офис с большим стеклянным окном. В офисе сидит доктор Роберт Форд за рюмкой с одним из самых первых андроидов, воплощением Дикого Билла. Движения у андроида слегка угловатые и неестественные, речь несколько невнятная, но ясно, что Форд относится к нему с какой-то теплотой. Билл пьет виски. Они говорят о том, что теперь уже ничего не делают так как раньше, и о стычках, которые Билл видал в свое время. Форд предлагает Биллу выпить за "глубокий сон без сновидений". Это фраза является ключевой и Билл замирает с полуподнесенным ко рту стаканом. И тогда Форд оборачивается и говорит Бернарду о хостах старых моделей и их недостатках. Билл был вторым созданным ими хостом. Бернард заводит речь о новом жесте Клементины и поздравляет Форда с реализацией "грез". «Они прекрасны», - говорит Бернард. Форд велит Биллу укладываться. Билл подходит к полке и взбирается на нее. Потом забирается в большой пластиковый мешок и застегивает его молнию, прячась там.

Долорес Абернати (II) Править

Спустившись по лестнице Долорес выходит на парадное крыльцо и спрашивает отца хорошо ли он спал. Потом говорит ему, что закончив дела собирается отправиться рисовать. Отец предостерегает ее, говоря, что лучше постараться вернуться засветло, поскольку бандит, застреливший маршала, по-прежнему прячется в холмах. Они перешучиваются, вспоминая его истории о временах, когда он был «приставом» из чего становится ясно с отцом они весьма близки . «Я тот, кто я есть из-за тебя, и только так и должно быть», - говорит он. Долорес обещает вернуться домой до наступления темноты.

Тедди Флад (II) Править

Guests go bounty hunting

Гости отправляются на охоту за Гектором Эскатоном.

Тедди выходит из поезда на станции городка. И сталкивается все с тем же высоким ковбоем. Войдя в городок, Тедди проходит мимо шерифа Пикетта, который вновь предлагает Тедди присоединиться к его отряду. В этот момент подходят двое приезжих, Крейг и Лори. Крэйгу нравится это предложение. Он уговаривает свою жену Лори присоединиться к развлечению.

Тедди в Салуне Свитуотера. Его предыдущий разговор с Клементиной повторяется с небольшими вариациями. «Я дам тебе скидку», - предлагает она и он опять отказывается от ее предложения. Он предпочитает заслужить расположение женщины, чем платить за это. Мэйв остается в стороне, провозглашая тот на мандаринском трем гостям. Тедди видит Долорес через витрину. И снова выходит из бара на улицу, направляясь к Долорес.

По пути его перехватывает гость, Кларенс, с которым они встречались в его прошлый визит, когда Тедди показывал ему окрестности.

Человек в черном (I) Править

На сей раз консервную банку поднимает и отдает ей Человек в черном. Она его совершенно не помнит и поэтому нисколько не встревожена. Возвращая ей банку, он учтиво замечает: "Сладкое. Но не настолько сладкое как ты." Потом сообщает ей, что у него другие планы на этот вечер и он к ней не заглянет. Она озадачена. Прикоснувшись к шляпе, он уходит.

Человек в черном заходит в салон Марипоса. К нему подходит Клементина с вопросом: «Новенький?. Вы не похожи...". Вскинув руку, он обрывает ее. Она умолкает. Затем он садится за игру в покер. Крупье, Кисси, велит игрокам делать ставки. Человек в черном улыбается.

Охота за головами с шерифом Пикеттом Править

Парочка Крэйг и Лори присоединилась к отряду, оседлав лошадей. Крэйг всем доволен, Лори нет. Она отмахивается от мух, жужжащих вокруг ее головы. По пути они натыкаются на тело лежащее на тропе. Шериф Пикетт и Крейг спешиваются, чтобы осмотреть его. «Похоже Гектор тут побывал», - говорит шериф. Муха садится на щеку шерифу и его начинает глючить, он заикается и напоминает человека которого хватил удар. Лори это пугает. В полной растерянности Лори настаивает на немедленном возвращении, и поэтому они бросают шерифа неподвижно замершим на месте.

Sherriff Host

Шериф Пикетт выходит из строя во время охоты за головами вместе с гостями.

Неисправного шерифа Пикетта возвращают в лаборатории "Мира Дикого Запада" и подвергают анализу. Верхняя часть его черепа удалена. Ли Сайзмор крайне недоволен Бернардом и хочет знать, что именно произошло. Хост ведет себя очень странно. Сбои обычно такими не бывают. Бернард говорит, что диагностика еще не закончена. Тереза ​​давит на Бернарда из-за сбоя. Она хочет знать не является ли возможной причиной проведенное обновление. Бернард отвечает уклончиво, но не исключает обновления в качестве возможной причины. Она интересуется сколько хостов было обновлено. Он говорит что 10% населения. Тереза ​​говорит, что нужно вспомнить какие именно хосты были обновлены и откатить обновление. Сайзмор возмущен тем, что такое количество, - около 200, - нанесет непоправимый ущерб его нарративам. Терезу ​​это совершенно не волнует. Она говорит что гости итак постоянно нарушают «твои драгоценные сюжетные линии». «Когда они хотят, - отвечает Сайзмор, подчеркивая слово «они», - мы продаем полное погружение в 100 взаимосвязанных нарративов», - продолжает он. Он заявляет, что если снять одного персонажа - общая история не изменится. Но если они снять сразу 200 - будет полная катастрофа.

Бернард наблюдает за спорящими. Он замечает, что мышцы лба Терезы изгибаются дугой, когда она сердится, стараясь при этом не подавать виду. «Изящно», - отмечает он и просит разрешения записать это для того, чтобы показать своей команде. Она запрещает ему это, и возвращается к вопросу безопасности: 1400 гостей и возможным проблемам с аномальным поведением хостов. Ей необходима полная уверенность в их гарантированной безопасности. Бернард заверяет ее, что основной код у шерифа не поврежден. «Он буквально и мухи не обидит», - заверяет он. Смягчившись, она соглашается на диагностику, которая должна быть обязательна проведена перед тем, как предпринимать что либо. Потребовав ставить ее в известность о малейших отклонениях, она уходит.

Тедди Флад (III) Править

Кларенс с другими парнями, повстречавшимися Тедди на улице, пьянствуют с голыми проститутками в номере с видом на горы. Один из парней считает что "это место - просто отпад". Кларенс говорит ему, что это еще фигня, базовый первый уровень . Вот если выехать из города, здесь-то начинаются по-настоящему отпадные вещи. Кларенс говорит своему другу, что Тедди у них будет, типа, проводником. Друг отвечает, что Тедди его как-то вымораживает. И тогда Кларенс говорит, что если им станет скучно, они просто используют Тедди в качестве мишени. Камера отъезжает и мы видим Тедди, сидящего на крыльце со взглядом устремленным в далекие горы. Муха садится на щеку Тедди и ползет к его глазу. Тедди никак не реагирует и, похоже, даже не слышит о чем говорят мужчины позади него.

Долорес Абернати (III) Править

Theoriginal3

Мальчик из числа гостей спрашивает у Долорес не является ли она "одной из них".

Долорес рисует у реки, когда к ней подходит семейство. Они разглядывают ее и пасущихся лошадей, которых она рисует. И восхищаются прекрасным видом на лошадей, реку и горы. Долорес показывает мальчику, как нужно кормить лошадь. Мальчик неожиданно спрашивает: «Ты одна из них, да? Не настоящая?». Долорес выглядит смущенной, но продолжает улыбаться, потом говорит им, что ей уже пора, и им пора тоже. «В холмах бандиты водятся», - говорит она, уходя.

На ранчо Абернати, отец Долорес наблюдает за тем, как скот загоняют в загон. У своих ног он замечает нечто странное. Разворошив землю, он находит там что-то. Этим предметом оказывается современное фото. Он внимательно разглядывает ее.

Вернувшись домой Долорес находит своего отца сидящим в своем кресле на крыльце. Он показывает ей снимок женщины в современном городе. Женщина улыбается на фоне рекламных огней. "Где это?" спрашивает Питер. «Это ни на что не похоже», - отвечает Долорес. Он спрашивает, видела ли она когда-нибудь что-нибудь похожее на это место. «Это ни на что не похоже», - повторяет Долорес, не придав фотографии большого значения. Но Питеру этот снимок просто не дает покоя, он просто не может понять какое отношение он имеет к их миру.

Центр управления Mesa Hub (II) Править

Тереза Каллен стоит на обзорной площадке Mesa Gold оглядывая пейзаж. Она курит сигарету, стараясь снять напряжение рабочего дня. К ней подходит Ли Сайзмор с намерением поболтать. Его намерения ей совершенно понятны - он пытается извиниться за сегодняшнюю бестактность, пытаясь найти оправдания своему поведению. Тереза не принимает его извинений. Ли говорит, что он против обновлений и считает, что стремление делать хосты еще реалистичнее совершенно бессмысленно - они и без того уже слишком реалистичны. По мнению Сайзмора это место отлично работает лишь потому что гости знают, что хосты не настоящие. Обновления нужно откатить и сделать хостов более управляемыми. «Лоботомия это может», - замечает ему Тереза.

Ли намекает на то, что совет директоров заинтересован в чем-то ином и более важном, чем обычное функционирование парка. По ходу изложения Ли, она подправляет его грамматику в качестве возможности поставить его на место. Он говорит ей, что она с ним в одной команде. Она забавляется с ним и его неуклюжими попытками определять офисную политику. По ее мнению это место является чем-то одним для гостей, другим - для акционеров и чем-то третьим для руководства. Тереза хочет знать каковы с его точки зрения реальные интересы руководства. Он точно сказать не может. "Тебе хватает ума чтобы понять что не все так просто, но не достаточно чтобы понять что именно, - говорит она. - И что, много толку мне от такой поддержки". И она уходит.

Человек в черном (II) Править

Салон закрывается на вечер. Мейв и Кисси уходят. Менеджер ловит на горячем Кисси, заставив его достать из карманов украденные фишки и бросить их на стол. Когда Кисси выходит на улицу Человек в черном хватает его и, перерезав ему глотку, уволакивает прочь.

Бернард Лоу Править

Бернард заканчивает восстанавливать хоста-шерифа. Разглядывая снимок жены, он признается шерифу, что завидует его забывчивости. Входящая в комнату Элси говорит ему, что возникла проблема с другим хостом.

"Мы отозвали Уолтера, который устроил побоище, совершенно выйдя из своего сюжета. Он положил трупами по крайней мере 6 хостов. Ему, похоже, несколько раз прострелили в грудь и живот". Уолтер держит в руках стеклянную бутылку с молоком. Два гостя сжимаются от страха сидя на полу, когда Уолтер подходит к мертвым хостам, выливает молоко на их тела, точно так же как Ребус делал это с Питером Абернати. Он говорит гостям, что им молока не достанется. «А вот не получите. Не для вас», - говорит он и пьет молоко, а оно вытекает из раны в его туловище. Будучи не в себе он выходит на улицу. Ребус лежит на земле мертвый. Вокруг него расставлены 6 пустых бутылок от молока. «Нашел еще бутылку», - говорит Уолтер, опускаясь на колени над Ребусом и наливая молоко в рот покойника.

Затем сцена замирает, включаются прожекторы. Появляются Бернард, Элси и Стаббс Стаббс отправляется беседовать с гостями в комнате. Бернард и Элси обсуждают случившееся. Элси говорит, что они (имея в виду Уолтера и Ребуса) должны убивать друг друга, но только если гость берет их в сюжетную линию High Sierra и «Уолтер всегда слушался». Бернард говорит: «Что ж, видимо Уолтер устал слушаться».

Появляется Тереза и заявляет, что случай с шерифом больше не единичный. Бернард говорит, что это хорошие новости и это означает что проблема связана с обновлением. Можно их откатить, почистить и снова использовать. Тереза отвергает его идею. Она говорит ему, что хосты должны оставаться в рамках своих циклов с минимумов импровизаций. Это не минимум. Это кровавая баня. Она велит Стаббсу отозвать все обновленные хосты, проверить их и списать бракованных. Бернард отмечает, что это нарушит множество нарративов. Она отвечает, что у Сайзмора есть план действий на случай чрезвычайных ситуаций. Сайзмор запустит ограбление салуна на этой неделе и сделает его вдвое более кровавым. Это обеспечит прикрытие для отзыва оставшихся хостов. Затем она говорит, что доложить доктору Роберту Форду о проблеме придется Бернарду, поскольку это его рук дело и облажался именно он. Бернард не сказал ни ей, ни еще кому-либо, что часть обновлений, которые могли стать причиной, была неофициальным дополнением Форда.

Позднее Бернард находит Форда, который наблюдает за созданием нового андроида в молочно-белой жидкости. Форда не удивляет то, что Бернард пришел к нему, собираясь о чем-то рассказать. Он подшучивает над Бернардом за то, что тот не обнаружил проблемы раньше. Форду известна допущенная им ошибка, и удивлен, что Бернард смущен и не хочет называть ее так. Они ведут беседу об эволюции и о том, что в ее основе лежат ошибки. Человечество нарушило ход естественной эволюции, спасая самых слабых. В результате, по мнению Форда с людьми уже покончено, что дальше они развиваться не смогут. Вот потому-то Бернард должен простить Форду случайную ошибку.

Человек в черном (III) Править

Kissy Man in Black The Original

Человек в черном скальпирует Кисси чтобы узнать у него о лабиринт.

В пустыне Человек в черном наблюдает за тем как Кисси истекает кровью, собирая стекающую кровь в металлические ведра. Он издевается над испуганным хостом пока наконец не скальпирует его, когда тот тщетно пытается сбежать. Человека в черном интересуют более глубокие уровни Мира Дальнего Запада. Он не успокоится пока не раскроет секрета и требует, чтобы Кисси помог ему туда добраться. Когда Кисси отказывается рассказывать ему, Человек в Черных скальпирует его. На окровавленной изнанке скальпа обнаруживается карта на ткани, на которой изображен лабиринт.

Питер Абернати Править

Peter and dolores the original

Крайне озадаченным современным снимком отец Долорес начинает вести себя странно

Повторяя свой обычный цикл Долорес просыпается утром и выходит на парадное крыльцо, где, как обычно, сидит ее отец. Она начинает свой обычный диалог, однако отец ей не отвечает. Он сидит, уставившись в фотографию, которая лишила его внутреннего покоя. Долорес спрашивает: "Ты всю ночь здесь сидел?" Он отвечает, что задал вопрос, который нельзя задавать, и получил на него ответ, который нельзя знать. Потом спрашивает Долорес, хочет ли она знать этот вопрос. Испугавшись за отца, Долорес зовет мать на помощи. Он хватает ее за плечи и велит ей уйти: «Разве ты не видишь? Опустел весь ад и дьяволы все тут», - говорит он. Затем что-то шепчет ей на ухо. Мы не слышим, что именно. Тревожась за отца, она спешит в городок за доктором. Клементина и Мэйв наблюдают за тем, как она лихорадочно ищет доктора. Долорес натыкается на Тедди и кидается в его объятия. Они повторяют свой обычный диалог. «Ты вернулся», - говорит она. «Я же обещал», - отвечает он. Затем она говорит ему, что он должен пойти с ней, потому что ее отец очень болен. Они умолкают при виде группы всадников медленно едущих через Свитуотер пряча свои лица под накидками.

Гектор и его банда атакует Свитуотер Править

Logan Robbery

Всадниками оказываются Гектор и его банда, в состав которой входит Армистис. Долорес и Армистис обмениваются пристальными взглядами.

Мы видим врезку из диспетчерской Mesa Hub. Ли Сайзмор сообщает, что ему удалось сформировать событие с должным месседжем, которые призвано «вдохновить» Гектора объявиться в городе на неделю раньше. Ли хвастливо заявляет, что он к тому же написал такую новую речь для Гектора, что "просто тихий ужас". Без особого энтузиазма Тереза роняет: "Я вся в предвкушении".

Мы возвращаемся на улицы Свитуотера. Гектор и Армистис грабят салун. Они стреляют в подошедшего к ним представителя власти. Гектор входит в салон, сжимая в руках конец веревки. Другой ее конец привязан к лошади. Армистис выгружает несколько длинных ружей, завернутых в одеяло; две винтовки с рычажным затвором и одно помповое ружье. Взяв одну из винтовок WInchester Model 1873, она начинает палить стоя у дверей салуна. Сделав 11 выстрелов, каждый настигает свою цель - женщин и мужчин, вооруженных и безоружных, - она меняет ее на другую винтовку.

В салуна Гектор стреляет в бармена, после чего наливает себе стакан виски. Мэйв спрашивает у него, почему вместо того чтобы грабить банки и поезда он грабит салуны. Тот отвечает: "Почему бы нет? Вы все здесь потакаете своим порокам, и поэтому я хочу потакать своим". Двое мужчин из банды Гектора взбегают вверх по лестнице.

Снаружи Армистис все еще продолжает стрелять. Теперь у нее в руках дробовик. Она стреляет во всадника на лошади, а когда тот падает палит еще четырежды в его труп, волочащийся за лошадью. Жалость ей не ведома. Тедди и Долорес прячутся от выстрелов, но Долорес говорит, что ей нужно вернуться к отцу и они покидают укрытие. Двое бандитов Гектора открывают по ним стрельбу из пистолетов. Тедди стреляет в первого, но второй бандит попадает в Тедди, и тот падает на землю. Долорес опускается рядом с ним на колени. «Это ерунда. Пытаюсь быть рыцарем», - произносит он, повторяя стандартный текст, предусмотренный его циклом.

Ли Сайзмор, наблюдающий за происходящим из центра управления, похоже весьма доволен результатом и с нетерпением ждет подготовленной им речи Гектор.

В салуне бандиты обвязывают наверху сейф веревкой и сбрасывают его через перила. Допив виски, Гектор направляется к двери. Мэйв, сохраняя полное спокойствие, преграждает ему путь. Гектор приподнимает ее как пушинку и перемещает влево. В то место, где она только что стояла обрушивается сейф. Гектор издает свист и его лошадь срывается с места, волоча за собой сейф.

Член банды Гектора задерживается у выхода, заявив, что Клементину стоило бы прихватить с собой. Та ужасно напугана. Мужчина уже тянется к ней, но Мэйв простреливает ему затылок насквозь. Кровь брызгает на запустившийся валик пианино. Потом Мэйв стреляет в другого бандита.

Guest couple The Original

Крэйг успевает застрелить Гектора у салуна еще до того как тот успевает произнести свою 'речь'.

На улице Армистис продолжает орудовать дробовиком. Гектор начинает свою новую речь прямо у входа в салон с плакатом о розыске в руках. «Искали меня? Это будет вам уроком. Урок такой...» Тут он умолкает, поскольку гость прострелил ему в шею. Гостем оказывается тот самый Крэйг, который принимал участие в охоте за Гектором, во время которой шериф Пикетт вышел из строя. Затем Крэйг дважды стреляет Армистис прямо в грудь. Та падает на землю.

Ли Сайзмор в ужасе. Тереза крайне удивлена.

Крэйг приходит в восторг. Его жена Лори судя по всему лишь теперь начинает нравится происходящее. «Посмотри как она корчится», - радостно восклицает Лори, указывая на Армистис. Крэйг просит Лори найти фотографа, чтобы они могли сняться. Лори радостно убегает.

"Может речь будет в следующий раз", - утешает Ли Тереза. На улице Долорес пребывает в полном отчаянии, видя как Тедди умирает. «Ну хоть я увидел тебя в последний раз», - говорит Тедди. Делорес говорит ему, что он никуда не денется. «Для всех есть свой путь, - говорит она. - И мой связан с твоим». Тедди умирает. «Тедди, нет, у нас все только началось», - кричит Долорес.

Тем временем Крэйг и Лори фотографируются с трупом Гектора в гробу, поставленном вертикально. Этот снимок - отсылка ко множеству вестернов, в частности на Неда Логана у салона в «Непрощенном». Крейг забирает шляпу Гектора. Затем появляется Элси в соответствующем историческом костюме и наблюдает за происходящим. Она подходит к Долорес, которая продолжает плакать и убиваться. Долорес молит ее о помощи. Теперь у нее на левой щеке оказывается то самое грязное пятно, которое мы видели в начале эпизода. Элси деликатно опускается на колени рядом с нею и гладит ее по лицу, как в предыдущей сцене с Клементиной. «Скоро все это станет далекой грезой», - говорит Элси. После чего отдает команду: «А пока погрузись в глубокий сон без сновидений». Долорес отключается и падает на Тедди. И тогда Элси зовет персонал чтобы забрать еще двоих. Уходя, она докладывает в гарнитуру микрофона: «Мы нашли всех».

Центр управления Mesa Hub (III) Править

Хостов везут по хабу на каталках. Бернард сообщает Терезе, что большинство из них в полном порядке кроме лишь одного. Проблемой оказывается Питер Абернати. Он приглашает ее осмотреть хоста лично.

Стаббс и Элси переводят голую и расстроенную Долорес в режим онлайн. Стаббс "успокаивает" ее, велев отключить проявление эмоций. Она говорит, что будто сама не своя, ей кажется что она во сне. Невидимым собеседником оказывается не Бернард, а Стаббс. Он начинает свои расспросы и мы замечаем что она по-прежнему напугана. «Начнем. Ты когда-нибудь сомневалась в своей реальности?.. А кто-нибудь рядом с тобой? Например, твой отец». Он расспрашивает ее об отце и снимке. Стаббс хочет знать не видит ли она в нем что-то странное. Она говорит, что нет. «Для меня это было ни на что не похоже».

Затем мы видим ранчо Абернати на котором ведется расследование. Повсюду расхаживают люди с включенными фонариками. Слева стоит какое-то тип транспортное средство с включенными фарами. Внутри дома люди в униформе для "стерильных помещений" осматривают помещение. Найденную фотографию они прячут в пластиковый пакет.

Peter The Original

Из-за его странного поведения Питера выводят из эксплуатации и заменяют другим хостом

Тереза, доктор Форд и Бернард приступают к анализу Питера Абернати. Тереза заявляет, что по правилам хост следует вывести из эксплуатации, поскольку он "узнал про нас". Доктор Форд предлагает вначале выяснить как именно это произошло. Бернард говорит, что была проведена полная диагностика, но ее результаты неясны. Доктор Форд усаживается перед Питером, чтобы осмотреть его. Потом спрашивает Питера, что случилось с его программой. Хост цитирует Шекспира. Доктор Форд просит Питера загрузить «прошлую конфигурацию». Это позволяет Питеру взять себя в руки. Доктор Форд задает Питеру еще несколько вопросов. К Питеру возвращается его исходное я и он заводит речь о своей дочери. Она для него - главное, а все остальное неважно... Тут он приходит в явное замешательство, поскольку судьба Долорес не дает ему покоя и причиняет боль. Он говорит, что должен предупредить Долорес. «То, что с ней делают», сбивчиво произносит Питер волнуясь. "То что вы с нею делаете. Я должен защитить ее. Ей нужно помочь. Она должна выбраться". Бернарду кажется, что это уже поведение, а не просто глюк. Доктор Форд велит Питеру загрузить его текущую сборку. Тот снова цитирует Шекспира. Потом говорит, что хотел бы встретиться с творцом. Доктор Форд сообщает, что ему повезло, и спрашивает, что бы он хотел сказать своему творцу. «Безжалостною грубою рукою / Я отомщу обеим вам жестоко», - говорит Питер, скользнув взглядом по Бернарду. «Мир содрогнется, я еще не знаю что сделаю. Но сделаю такое, что страшно станет». Подавшись вперед, он хватает доктора Форда за плечи. "Вы не знаете, где вы находитесь, не так ли? Вы в плену собственных грехов». Ворвавшаяся служба безопасность отстраняет Питера. Его выключают и он замирает. Тереза требует объяснения случившемуся. Бернард говорит, что, похоже, сбился скрипт, поскольку они не программировали такого поведения. Доктор Форд догадывается о том, что произошло по цитатам Шекспира. Этот хост использовался раньше для различных ролей. Последние 10 лет он был Абернати, до этого был шерифом, а перед этим - «профессором» из истории в жанре ужасов под названием «Званый ужин» и, возглавляя в пустыне группу оккультистов-каннибалов, любил цитировать Шекспира, Джона Донна и Гертруду Стейн. Бернард предполагает, что это фрагменты прежних сборок, к которым открыли доступ "грезы". «Волноваться не о чем, Бернард», - говорит доктор Форд. «Наша старая работа навестила нас как призрак».

В другой секции Стаббс продолжает беседовать с Долорес. Он спрашивает ее, что отец прошептал ей, и она отвечает ему: «У бурных чувств неистовый конец»[1]. Она говорит, что не знает, что это означает. На вопрос о том врала ли она когда-ли она это отрицает, как и то что вредила какому-либо живому существу. Стаббс доволен ее ответами.

Питер подвергают процедуре весьма напоминающей лоботомию. Это, возможно, перекликается с замечанием Терезы, которое сделала Ли на террасе накануне.

Долорес Абернати (IV) Править

Мы по-прежнему видим Долорес пребывающей в режиме анализа. Элси, техник отвечающий за поведение сообщает, что чистка закончена. Потом спрашивает, не могло ли повлиять ли что-нибудь из последних событий на ее основной код. «Нет, только не у старой доброй Долорес, - говорит Стаббс. И добавляет, что Долорес чинили уже столько раз, что она почти как новая. Она самый старый хост в парке. Потом спрашивает Долорес, что она думает об этом мире. Долорес улыбается и шаблонно произносит как в начале эпизода с западным говорком: "Этот мир..."

Мы видим, как Долорес просыпается в своей постели, начиная свою цикл. Она спускается по лестнице. Голосе Долорес произносит: «Некоторые предпочитают видеть уродство в этом мире, беспорядок». Долорес выходит на переднее крыльцо. Она здоровается со своим отцом. В его роли теперь уже другой хост; Долорес этого не замечает. Он снова, так же как и Питер, повторяет тот же текст из прежних циклов.

Нам показывают врезку на котором открывается большой дверной проем ведущий над подуровень. Бернард, Стаббс и охрана в полном вооружении приводят Питера и Уолтера. "Я хочу видеть красоту" - слышится голос Долорес.

Бернард слоняется к Питеру и шепчет ему: "Погрузись в глубокий сон. Без сновидений". Питер и Уолтер занимают свои места среди других выведенных из строя хостов.

Мы видим, как Тедди просыпается в поезде, начиная свой новый цикл. «Верить, что в нашей жизни есть порядок. И цель», - продолжает голос Долорес.

Человек в Черном разглядывает карту внутри черепа Кисси. Потом садится на лошадь и отправляется в пустыню.

Мы видим Долорес на ее крыльце с ее новым отцом. Она оглядывает окрестности и улыбается. Ей на шею садится муха.

Вновь в лаборатории мы видим Долорес, которая продолжает беседовать со Стаббсом все с тем же грязным пятном на левой щеке. «Я знаю, что все должно быть так как должно», - говорит она.

Dolores and Fly normal s1e1

Реакция Долорес становится реакцией нормального человека

Камера возвращается на крыльцо. Долорес шлепает по своей шее, убивая муху.
  1. цитата из «Ромео и Джульетты» Шекспира
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.